Cuanto más hablas, mejor traduce
Fija los nombres de producto y los términos técnicos a tu redacción exacta, mientras los términos recurrentes se recopilan automáticamente en directo y se aplican sin pérdidas en los límites de frase.
Qué es
Un glosario es un conjunto de nombres propios y términos técnicos. El conjunto activo se inyecta automáticamente al iniciar la sesión, así que tanto el reconocimiento de voz como la traducción prefieren tu redacción exacta.
El contexto inteligente recopila automáticamente los términos que se repiten en el habla en directo y los propone como candidatos. Pulsa [Aplicar ahora] y surten efecto en el siguiente límite de frase sin perder un solo subtítulo — un ciclo que gana precisión cuanto más dura la charla.
Contexto inteligente
3 pendientesSe aplica sin pérdidas en el siguiente límite de frase
Cuándo usarlo
- Los nombres de producto y empresa se traducen distinto cada vez, erosionando la confianza
- Los términos técnicos deben salir textualmente en inglés, o en la traducción estándar de tu equipo
- Quieres reducir los errores de reconocimiento describiendo el tema y el contexto de antemano
- Una sesión empezó sin preparación y hay que afinar los términos en pleno directo
Cómo usarlo
[Crear conjunto nuevo]
Crea un conjunto nuevo en el Glosario de la consola. ¿Primera vez? Usa [Insertar conjunto de ejemplo (conferencia de TI)] para ver el formato.
Una entrada por línea
El formato origen=traducción fuerza una traducción; sin =, la entrada mejora el reconocimiento. Las líneas que empiezan por # son comentarios.
Escribe el contexto de fondo
Describe el tema y el contexto del producto en texto libre — se inyecta junto a las entradas como pista de reconocimiento y traducción.
Marca [Usar como activo]
El conjunto activo se inyecta una vez, automáticamente, cada vez que inicias una sesión de subtítulos en directo.
[Aplicar ahora] en directo
Añade los candidatos que el contexto inteligente ha recopilado, pulsa [Aplicar ahora] y surten efecto sin pérdidas en el siguiente límite de frase.
El formato — un origen=traducción por línea
Un conjunto de glosario es texto plano. Una entrada por línea — origen=traducción fuerza una traducción, un término suelto mejora el reconocimiento, y las líneas que empiezan por # son comentarios.
# Ejemplo de conferencia de TI — una entrada por línea, origen=traducción Newey AI Kubernetes LLM=거대 언어 모델 RAG=검색 증강 생성 fine-tuning=파인튜닝 GPU cluster
Los términos registrados se aplican automáticamente al iniciar la sesión, y tanto el reconocimiento de voz como la traducción prefieren tu redacción exacta.
Contexto inteligente — un glosario que aprende mientras escucha
A medida que se acumula el habla en directo, los candidatos a términos recurrentes se actualizan cada 30 segundos. Las sugerencias de IA agrupan términos, pares de traducción y contexto de fondo — solo se añaden al glosario los elementos que seleccionas.
Recopilación automática
Los términos que salen a menudo en la charla se proponen como candidatos — heurística en Free, sugerencias completas de IA en Pro.
[Aplicar ahora], sin pérdidas
Los términos nuevos surten efecto en el siguiente límite de frase sin ningún hueco de subtítulos. Aunque nunca lo pulses, se aplican automáticamente desde la siguiente reconexión o rotación de sesión.
Más largo significa más afinado
En una keynote de una hora, la segunda mitad traduce con más precisión que la primera — los términos se han ido acumulando.
Requisitos y limitaciones
- El conjunto activo se inyecta una vez al iniciar la sesión — las ediciones del glosario hechas en directo se aplican desde la siguiente sesión (el [Aplicar ahora] del contexto inteligente es la excepción).
- El plan gratuito incluye 1 conjunto (30 entradas) con candidatos heurísticos; Pro ofrece conjuntos y entradas ilimitados más sugerencias de IA.
- Como los registros de sesión, los glosarios se almacenan cifrados en este navegador — nunca llegan a un servidor.
Sea lo que sea que veas, sea quien sea con quien hables
Deja que los subtítulos se ocupen del idioma. Una cuenta, tres segundos para empezar — gratis durante la beta.