Transformez l'écran de la salle en scène de sous-titres
De grands caractères sur fond noir — un mode de sous-titres plein écran conçu pour aller droit aux projecteurs et murs LED.
Ce que c'est
Le mode scène plein écran transforme une fenêtre de navigateur entière en écran de sous-titres. La source reste petite, la traduction se lit en grand — une hiérarchie typographique conçue pour être lisible depuis le dernier rang.
Contrairement à la fenêtre en surimpression (PiP), il n'utilise que la capacité plein écran du navigateur, il fonctionne donc dans tous les navigateurs pour ordinateur, y compris Safari et Firefox.
Quand l'utiliser
- Envoyer un flux de sous-titres dédié au projecteur ou au mur LED de la salle
- Placer de grands sous-titres d'interprétation sur un moniteur latéral près de la scène
- Avoir besoin de sous-titres dans un navigateur qui ne prend pas en charge la fenêtre en surimpression (PiP)
- Tables rondes et cérémonies de remise de prix — des sessions où l'accent est mis sur les propos, pas les diapositives
Comment l'utiliser
Choisissez le mode [Plein écran]
Dans les modes de lancement de la console, choisissez « Plein écran » (sur l'écran de la salle).
Choisissez les langues
Choisissez la langue parlée et les langues de traduction — plusieurs peuvent s'exécuter à la fois.
Appuyez sur [Démarrer]
Le navigateur bascule directement en plein écran. Appuyez sur ESC pour quitter.
Placez-le sur l'écran de sortie
Déplacez la fenêtre du navigateur vers l'affichage du projecteur avant de démarrer. Si le passage est bloqué, rouvrez-le en direct avec le bouton [Plein écran scène].
Détails et astuces
Source petite, traduction grande
La traduction est la vedette. Choisissez petite/égale pour la taille de la source, ou désactivez « Afficher la source » pour n'afficher que les traductions.
2 à 4 lignes de sous-titres
Si les longues phrases sont coupées, passez à 3–4 lignes. Plus de lignes gardent le contexte à l'écran plus longtemps ; moins de lignes agrandissent les caractères.
L'écran reste allumé (Wake Lock)
Pendant l'affichage, l'écran ne s'assombrit ni ne se met en veille — les sous-titres restent visibles durant les longues sessions.
Changements en direct, instantanés
La taille du texte, le nombre de lignes et l'opacité du fond s'appliquent immédiatement — sans redémarrage de session.
Astuces de lisibilité au projecteur
- La référence est la distance de vue, pas la résolution — vérifiez depuis le dernier rang pendant la répétition.
- Dans les salles très éclairées, passez à 2–3 lignes et augmentez la taille du texte — de plus grands caractères se lisent mieux.
- Le mode d'affichage « Par phrase » est plus calme pour les écrans de salle — uniquement des phrases complètes, sans mises à jour partielles.
- Avec deux moniteurs, gardez la console sur votre portable et la fenêtre scène sur le projecteur.
Prérequis et limites
- Le mode scène plein écran fonctionne dans les navigateurs pour ordinateur, y compris Safari et Firefox — la prise en charge mobile est limitée.
- L'entrée microphone nécessite un environnement HTTPS.
- Si le navigateur bloque le passage automatique en plein écran, ouvrez-le en direct avec le bouton [Plein écran scène].
Quoi que vous regardiez, à qui que vous parliez
Laissez les sous-titres gérer la langue. Un seul compte, trois secondes pour démarrer — gratuit pendant la bêta.